Из форумов | - МАРИНА, Анюта М (гость), 5 июля
|
| | |
Триумф советских «Трех сестер» в театре ИнтиманМарина Неелова в главной роли в гениальной пьесе А. Чехова «Три сестры» в театре Интиман с 22 июляСиэттл. Зрители были похожи на посетителей галереи в ООН — в наушниках, через которые транслировался синхронный перевод с русского на английский. Это происходило в театре Интиман, на премьере спектакля «Три сестры» по гениальной пьесе А. Чехова. По радио читался текст, который произносили на русском языке прекрасные актеры из московского театра «Современник». Пьеса на чужом языке почти всегда трудна, для рецензирования. О чем писать? Нюансы в тоне речи, жестикуляции, декорации, музыка? Но скоро ваши уши привыкают к переводу, вы перестаете его замечать, и тогда происходит чудо искусства. В этом году еще не было события столь значительного в театральной жизни Сиэтла, как дебют одного из самых престижных театров Советского Союза. Премьера «Трех сестер» состоится во вторник, в помещении театра Интиман. Эта пьеса будет идти до 22 июля, а потом эта же труппа покажет «Крутой маршрут», взволнованный рассказ о жизни в сталинских лагерях. Гениальная пьеса «Три сестры» рассказывает о трех сестрах Прозоровых, кетовые родились в Москве, но живут в провинции. У каждой из них — нереализованная судьба: старшая, Ольга — благовоспитанная старая дева, учительница; средняя, Маша, Замужем за уютным школьным учителем, которого она не любит. 20-летняя Ирина, младшая, жаждет работать, чтобы жизнь ее обрела смысл. Все они хотят вернуться в Москву. Они чувствуют себя как в ссылке, вдали от мира, частью которого хотели бы быть, и Москва становится основной метафорой жизни. Один неверный шаг и счастья никогда не будет. Нет ничего столь обескураживающего, чем вести жизнь, которую ты не заслужил. У Маши роман с Вершининым. Он женат на женщине, которая увлекается драматичными попытками самоубийства. Ирина обручена с молодым офицером, что заканчивается трагедией. Две вещи делают эту постановку столь замечательной: огромная энергия этого спектакля. Это не умничающая вежливо-меланхолическая адаптация Чехова. Герои переживают, кричат, плачут, смеются, любят и борются. Шумное карнавальное шествие идет по городу. Демобилизованные солдаты оставляют полк. У каждого персонажа есть по крайней мере один «звездный» выход. Возбуждение, почти пьяное веселье пронизывает их трагическое миросозерцание. Как часто в советском искусстве, очень высок уровень символики. Герои ходят по высоко расположенной арке, напоминающей мост, когда говорят о своих надеждах и высоких идеалах. Костюмы героев соответствуют их темпераменту: Маша в черном, Ольга в сизо-сером, Ирина в белом, кресло-качалка становится тюрьмой тщетной пассивности. Движущийся круг символизирует бесконечную бессмысленность жизни героев, которые энергично идут никуда. Это земной, смелый и живой театр. Дайана Райт 07-1997
Вернуться к Три сестры (1982)- Триумф советских «Трех сестер» в театре Интиман, Дайана Райт,
[07-1997]
- Подлинные чеховские сестры, Фредди Брикстер, Сиэтл таймс,
[07-1997]
- «Три сестры» в переводе с русского нам хорошо понятны, Т. М. Селл, Плей ривью,
[07-1997]
- Советские привозят Чехова, Дайана Райт,
[07-1997]
- Хождение по кругу, Ирина Вергасова, Советская Россия,
[4-08-1982]
- В поисках Чехова, Николай Путинцев, Литературная Россия,
[2-07-1982]
- Три сестры 1982 года, Юлий Смелков, Московский Комсомолец,
[27-06-1982]
- В школе русской классики, Алевтина Кузичева, Московская правда,
[25-06-1982]
|